Warsztaty językowe Jidysz dla początkujących
Prowadzenie Maria Ka Kawska
Prowadzący
-
Maria „Ka” Kawska
Maria Ka | Maria Kawska – wokalistka, pianistka, kompozytorka i autorka tekstów wykonująca materiał muzyczny w wielu językach, obecnie przede wszystkim w j. jidysz. Laureatka Nagrody Publiczności i Nagrody Jury w kat. „Najlepsza nowa piosenka jidysz” przyznanej w 2021 r. przez Instytut Muzyki Żydowskiej w Brazylii. Jej muzyka była obecna i recenzowana w największych żydowskich światowych magazynach, m.in. w amerykańskim „Forverts | the Forward” i „Yiddishistke”. Występowała m.in. podczas festiwali Yiddish New York, Weimarer Filmsommer, Open’er, Juedische Woche Leipzig i Zbliżenia, współpracuje lub współpracowała z instytucjami: Polnisches Institut Berlin, Muzeum POLIN, Miasto Gdańsk i Uniwersytet Gdański. Jako aktorka wzięła udział w amerykańsko–polskiej koprodukcji nt. dziejów Archiwum Ringelbluma pt. Who will write our history? (premiera: 2018r.). W gdańskiej synagodze prowadzi wykłady w ramach Uniwersytetu Otwartego Bejt – Meir oraz zajęcia śpiewu w języku jidysz.
Jej główny dorobek płytowy to Muzyka do zaginionego filmu jidysz ( 2018), inspirowana zagubionym obrazem Tkies kaf, oraz Di arumike welt – Nowa Rzeczywistość ( 2020 ), solowy album stworzony w czasie pandemii, pozytywnie zrecenzowany przez największe żydowsko – amerykańskie źródła. Jest autorką m.in. koncertów: Szpilki wokół poezji i biografii Zuzanny Ginczanki, Rytm 19/68 – z poezją i na okoliczność 50. rocznicy wydarzeń Marca’68 oraz autorskiego Achsanjes – Ukrycia pierwszego napisanego w całości w jidysz.
Aktualnie pracuje nad materiałem Der Hemszech = Kontynuacja, wykonywanym z zespołem, inspirowanym niewidzialnymi kobiecymi historiami, oraz Di szajchesn – Połączenia, łączącym w swej strukturze 3 języki i 3 formuły etnicznej tożsamości.
Jej twórczość skupiona jest przede wszystkim na eksplorowaniu tematyki kobiecości, unaocznianiu jej w przestrzeni publicznej i wypełnianiu kobiecym potencjałem luki w dotychczasowej patriarchalnej narracji. Jej muzyczne formy składają się z reguły w połowie z istniejących żydowskich utworów w nowoczesnych aranżacjach, w połowie z utworów w j. jidysz napisanych współcześnie.
Oprócz działalności muzycznej, bada kulturę żydowską, zwłaszcza kinematografię i język jidysz, rolę kobiet w żydowskim świecie oraz zagadnienia związane z Holokaustem. Jej praca magisterska pt. Kobiety <> kinematografii żydowskiej
w Polsce. Bohaterki i aktorki otrzymała wyróżnienie w V konkursie im. Majera Bałabana na najlepsze prace doktorskie i magisterskie o tematyce żydowskiej organizowanym przez Żydowski Instytut Historyczny. Stypendystka Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego, Prezydenta Miasta Gdańska i Marszałka Województwa Pomorskiego. Z wykształcenia judaistka i psycholożka – absolwentka obu kierunków na Uniwersytecie Jagiellońskim
w Krakowie.